This project came about as the final assignment for my class Anthropology of Creativity. My initial plan was to do a research on the iconography in communist propaganda posters. However, during my preliminary presentation, I was struck by the number of blank stares I received from my American classmates. To them, these posters are like foreign language. I came from Vietnam, and grew up surrounded by these images. I learnt to interpret them even from songs I sang in kindergarten and I took it completely for granted. Realizing the differences between the two cultures’ visual knowledge, I got the idea of mixing them together and make the hybrid products readable to both kinds of audience. The powerful effect of the final products took me by surprised. The mixture of the two ideology from opposite ends of the spectrum, capitalism and communism, invokes such irony that can be interpreted in multiple ways.